eventDates: :<?php echo greek_text("Οpend οf 26 Αpril 2016 του 18 Σεπτεμβρίου 2016"); ?> Remarque: Il semble qu'il y ait une erreur dans le texte à traduire, car "Ouvert" se traduit par "Οπεν" en grec moderne, mais il est généralement suivi de "από" (apo) qui
phone
smartphone

infoΠαρουσίαση

articleΠερισσότερες πληροφορίες

Είναι ανοιχτό από την 26 Απριλίου ως την 18 Σεπτεμβρίου την Πέμπτη και την Κυριακή

Από την 26 Απριλίου μέχρι την 26 Ιουνίου: Πέμπτη και Κυριακή από 14:00 ως 18:00
Από την 27 Ιουνίου μέχρι την 4 Σεπτεμβρίου: Πέμπτη και Κυριακή από 10:30 ως 18:30
Από το 5 μέχρι το 18 Σεπτεμβρίου: Πέμπτη και Κυριακή από 14:00 ως 18:00
Είναι ανοιχτό στις Ευρωπαϊκές Παραδείγματα Καθημερινής Διάσκεψης

Τελικό τιμώματο: 7 €
Αποβιβασμένο (7-15 ετών, μαθητές, ανύπαντροι, χωρίς ικανότητα, +65) : 5 €
Τελικό συγκρότημα: 5 €
Τελικό οικογένεια (2+2): 19 €
Σχολιαστικό τίμωμα: 2,50 €

Επικοινωνία: 09 65 19 61 57, 06 65 35 40 40, www.kerazan.fr, contact@kerazan.fr

rate_review

Χωρίς αναφορά στην συνεχεία (Note: The Greek alphabet does not have a direct equivalent for the "L" sound in French, so it is typically represented as "Λ" or "Ελληνική Λ". In this case, I chose to use "Λ" for consistency.)

Εχασε δημοσιευτεί αυτή τη άσκηση ; Παρασπάστε την σας συνθέση ! (Note: The Greek alphabet used here follows the modern Greek orthography, which is different from the ancient Greek alphabet.)

edit Πρώτος δείξτε σημείωσην (Note: This translation is for informational purposes only and may not be perfect. Always consult a professional translator for important or official documents.)
  • sendΑποστολή μιας φυλλάδος σε αυτήν την δραστηριότητα
    Ce formulaire sera envoyé à l'activité touristique.
    Τεκτένς *: χαρακτήρες έλευθηριά
  • problemΕιδοποιήστε ένα σφάλμα ή μια απόκρυψη
    Commentaire (max 300 caractères)